A Memetic Study on the Polysemy Change of Chinese Word “Xiaojie”开题报告

 2022-12-10 10:39:58

1. 研究目的与意义

随着世界各地的交流不断增长,不同场合的见面需要不同的打招呼方式。“小姐”一词随着交流方式的改变,词义也发生演变。“小姐”一词是汉语的称呼,在文化变迁和语言发展的过程中,“小姐”的词义也由褒义演变成贬义再到褒义的多次变化。本文会从文化和语义学来研究“小姐”一词的演变,结合文化内涵总结词义为什么会发生变化。本课题将有助于外国文学者对了解和学习中国一词多义及其文化有帮助,也会对中国学者研究如何用英文准确的表达中国词语有一定的帮助,从而对中外文学能更好的进行交流。

2. 研究内容与预期目标

“模因”一词,翻译于英文单词“meme”,此单词是以新达尔文进化论为基础。模因这一概念的核心就是模仿,而模因论的核心就是模因。“小姐”一次多用在称呼女性。然而不同的时代和不同的场合,称呼同一对象的词语很多,同一个词语的称呼在不同的时代不同的场合也发生了很多明显的改变。词语的变迁不仅仅涉及的是语言学,同样也涉及到社会文化各个方面的因素。本文从模因理论角度分析“小姐”一词的由来过程和发展变化,文章接着分析“小姐”一词在各语境中的意义,阐释一词多义的观点。最后用一词多义的概念和模因论对“小姐”一词产生的原因进行总结和归纳。

3. 研究方法与步骤

1、本文主要研究方法是文献研究法,通过图书馆纸质书刊与电子学术数据库及网络搜集相关资料,总结出“小姐”一词的多种搭配及其意义2、对已获取的资料和信息内容进行分析研究,并结合文化进行总结。 深入了解词义多样的原因。

4. 参考文献

1、Cao XueqinDavid Hawkes The Story of the StonePenguin Classics 1973-1986

2、Cao XueqinJohn Minford The Story of the StonePenguin Classics 1982

3、Hudson,R.A.. Sociolinguistices [M]. Foreign Language Teaching and Reach Press.2000.

4、Fasold, Raiph. The Sociolinguistics of Language[M]. Foreign Language Teaching and Research Press.2000.

5、Leech Geoffrey. Semantics. Penguin Books, 1981.

6、韩忠军. 基于语言模因论的词语变异现象探析[J]. 东北大学学报(社会科学版), 2013(03):102-107.

7、曹雪芹(著) 杨宪益 戴乃迭(译)A Dream of Red Mansions外文出版社 2005

8、鲁苓. 语义等同性与深层语义学─—读Leech《语义学》[J]. 解放军外国语学院学报,1999(04):26-28.

9、王振孙(译)茶花女 上海译文出版社 2018

10、洪溪珧. 语义学与翻译——以Leech的语义七分法为例[J]. 长春理工大学学报(社会科学版), 2011, 24(7):60-62.

11、许之所, 李岩. 论“小姐”词义演变及其成因[J]. 现代语文(语言研究版), 2007(2):104-105.

12、胡平. “小姐”词法、语义的历时演变及其探因[D]. 上海师范大学.11、

5. 工作计划

1. 第七学期10-11周 论文命题与选题;指导老师与学生见面,第一次面授;

2. 15-18周 学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;

3. 第八学期1-4周 论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字;

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文开题报告,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。